|
PIZZERIA
COPERTO
- COVER CHARGE
€
2,00
(tovagliolo di carta -
napkin of paper)
SERVIZIO
- SERVICE
12%
PIZZA ALLA MARINARA
pomodoro
- aglio
tomato - garlic
PIZZA ALLA SICILIANA
pomodoro
- olive - acciughe
tomato - olive - anchovy
PIZZA MARGHERITA
pomodoro
- mozzarella
tomato - mozzarella
PIZZA ALLA ROMANA
pomodoro
- mozzarella - acciughe
tomato - mozzarella - anchovy
PIZZA AL PROSCIUTTO
pomodoro
- mozzarella - prosciutto
tomato - mozzarella - ham
PIZZA AI FUNGHI
pomodoro
- mozzarella - funghi
tomato - mozzarella - mushrooms
PIZZA ALLA DIAVOLA
pomodoro
- mozzarella - salame piccante
tomato - mozzarella - hot salami
PIZZA ALL’OCCHIO DI BUE
pomodoro
- mozzarella - uovo
tomato - mozzarella - egg
PIZZA TIROLO
pomodoro
- mozzarella - würstel
tomato - mozzarella - würstel
PIZZA BOSCAIOLA
pomodoro
- mozzarella - salsiccia - peperone
tomato - mozzarella - sausage - pepper
PIZZA ALLA NAPOLETANA
pomodoro
- mozzarella - acciughe - capperi
tomato - mozzarella - anchovy - caper
PIZZA CAPRICCIOSA
pomodoro
- mozzarella - prosciutto - funghi - carciofini
tomato - mozzarella - ham - mushrooms - artichoke
PIZZA 4 STAGIONI
pomodoro
- mozzarella - funghi - prosciutto - salame - carciofi
tomato - mozzarella - mushrooms - ham - salami - artichoke
PIZZA DELLA CASA
pomodoro
- mozzarella - funghi - prosciutto - salame - carciofi -
olive - würstel
tomato - mozzarella - mushrooms - ham - salami - artichoke -
olive - würstel
PIZZA 4 PECCATI
pomodoro
- mozzarella - prosciutto - acciughe - cipolle - salsiccia
tomato - mozzarella - ham - anchovy - onion - sausage
CALZONE RIPIENO
pomodoro
- mozzarella - prosciutto - funghi
tomato - mozzarella - ham - mushrooms
MOZZARELLA ALL’INFERNO
pomodoro
- mozzarella - prosciutto
tomato - mozzarella - ham
MOZZARELLA AL FORNO
mozzarella - prosciutto
mozzarella - ham
LA
FRANCESINA
con
crudo
tomato - mozzarella - cured ham
ALLE VERDURE
pomodoro
- mozzarella - verdure di stagione
tomato - mozzarella - vegetables in season
AL
GORGONZOLA
pomodoro
- Gorgonzola
tomato - mozzarella - Gorgonzola
AI
QUATTRO FORMAGGI
pomodoro
- mozzarella - Bel Paese - Gorgonzola - Parmigiano
tomato - mozzarella - Bel Paese - Gorgonzola - Parmigiano
AI
FRUTTI DI MARE
pomodoro
- frutti di mare
tomato - shellfish
MONTI E MARI
pomodoro
- mozzarella - frutti di mare - funghi
tomato - mozzarella - shellfish - mushrooms
LISTA DEL GIORNO CARTE DES METS
SERVIZIO
12%
SERVICE
COPERTO
€
2,50
COUVERT
ANTIPASTI HORS D’OEUVRE
Antipasto misto
-
Hors
d’oeuvre variés
Prosciutto crudo -
Jambon
cru
Prosciutto cotto
-
Jambon
cuit
Salame
di Milano
-
Saucisson de Milan
Antipasto di pesce
-
Hors d’oeuvre de poisson
Antipasto di verdure
-
Hors d’oeuvre de légumes
MINESTRE POTAGES
Zuppa di verdura
-
Soupe de légumes
Tortellini in brodo
-
Tortellini en consommé
PASTA PASTA
Tortellini alla panna
-
Tortellini à la crème
Tortellini al ragù
-
Tortellini au “ragù” (viande, tomate, légumes)
Spaghetti alla “Carbonara” -
Spaghetti à la “Carbonara” (lard grillé-oeuf)
Spaghetti all’“Amatriciana” -
Spaghetti à l’“Amatriciana” (au lard)
Spaghetti al pomodoro -
Spaghetti sauce tomate
Spaghetti alle vongole -
Spaghetti aux clovisses
Tagliatelle al ragù
-
Nouilles
au “ragù”
Tagliatelle con prosciutto e piselli
-
Nouilles au jambon et aux petits pois
Lasagne
-
Lasagnes
Risotto
di pesce (30 min.)
-
Risotto
de poisson (30 min.)
PIATTI DI CARNE VIANDES
Pollo
arrosto
-
Poulet
rôti
Grigliata di carne mista
-
Grillade
de viandes variées
Entrecôte ai ferri
-
Entrecôte grillée
Paillard ai ferri
-
Paillard au grill
Cotoletta ai ferri
-
Escalope
grillée
Braciola
di maiale -
Côtelette de porc rôtie
Cordon
Bleu
-
Cordon
Bleu
Medaglioni ai funghi
-
Médaillon aux champignons
Cotoletta alla milanese
-
Escalope
à la “Milanaise”
Scaloppe
alla pizzaiola
-
Escalope
à la “Pizzaiola”
Saltimbocca alla romana
-
Paupiettes à la “Romaine”
Piccata
a piacere
-
“Piccata” au choix
Fegato
di vitello alla veneziana
-
Foie de
veau à la Vénitienne
PIATTI DI PESCE POISSONS
Scampi
ai ferri - Langoustines grillées
Scampi
fritti - Langoustines frites
Scampi e
calamari fritti - Langoustines et calamars frits
Sogliola
ai ferri - Sole grillée
Orata ai
ferri
- Daurade grillée
Branzino
ai ferri - Loup
de mer grillé
Sogliola
alla mugnaia
- Sole meunière
Coda di
rospo ai ferri
- Lotte
de mer grillée
Calamari
fritti
- Calamars frits
UOVA OEUFS
Uova al
piatto
-
Oeufs au
plat
Omelette
a piacere
-
Omelette
au choix
CONTORNI GARNITURES
Legumi di stagione
-
Légumes de saison
Patate fritte
-
Pommes de terre frites
Insalata
mista -
Salade
variée
Insalata
verde
-
Salade
verte
FORMAGGI FROMAGES
Gorgonzola
-
Gorgonzola
Parmigiano
-
Parmesan
Bel
Paese
-
Bel
Paese
DESSERT DESSERT
Specialità della casa
-
Gâteau
maison
Gelati
misti
-
Glace en
verre
Macedonia di frutta fresca -
Salade
de fruits frais
CHIEDERE I PIATTI DEL GIORNO DEMANDER LES PLATS DU JOUR
* Gli
alimenti contrassegnati *Les aliments marqués
dall’asterisco possono essere par un astérisque peuvent
congelati o surgelati être congelés ou surgelés
SPEISEKARTE BILL OF FARE
BEDIENUNG
12%
SERVICE
GEDECK
€
2,50
COVER
CHARGE
ANTIPASTI STARTERS
Vorspeisenmix
-
Mixed
hors d’oeuvre
Rohschinken -
Cured
ham
Gekochter Schinken -
Ham
Mailänder Salami
-
Milan
salami
Fischvorspeise
-
* Fish
hors d’oeuvre
Gemüsevorspeise
-
Vegetarian hors d’oeuvre
SUPPEN SOUPS
Gemüsesuppe
-
Vegetables soup
Suppe mit Tortellini
-
Tortellini in clear soup
PASTA PASTA
Tortellini mit Rahmsauce
-
Tortellini with cream
Tortellini mit Hackfleischsauce
-
Tortellini with meat sauce
Spaghetti “Carbonara”
-
Spaghetti “Carbonara”
Spaghetti “Amatriciana”
-
Spaghetti “Amatriciana”
Spaghetti mit Tomatensauce -
Spaghetti with tomato sauce
Spaghetti mit Muscheln -
Spaghetti with clams
Nudeln mit ragù
-
Noodles with meat sauce
Nudeln mit schinken und grüne erbsen
-
Noodles with ham and peas
Lasagne
-
Baked
lasagna
Fisch-Risotto (30 min.) -
Fish risotto (30 min.)
FLEISCHGERICHTE MEAT DISHES
Brathuhn
-
Roast chicken
Gemischte Grillplatte -
Mixed grill
Entrecote vom Grill
-
Grilled rumpsteak
Paillard vom Grill
-
Grilled boneless steak
Kotelett vom Grill -
Grilled cutlet
Schweinskotelett
-
Pork chop
Cordon Bleu
-
Cordon Bleu
Medaillons mit Pilzen -
Medaillons with mushrooms
Wiener Schnitzel -
Breaded cutlet
Schnitzel nach Pizzaiolo-Art
-
Cutlets pizzaiola style
Schnitzel mit Schinken und Salbei
-
Saltimbocca - Roman-style
Kalbsschnitzel nach Wunsch
-
Sautéed cutlet with lemon and parsley
Venezianische Kalbsleber
-
Veal’sliver - Venetian-style
FISCH FISH DISHES
Scampi
vom Grill
- Grilled scampi
Scampi
frittiert
- Fried
scampi
Scampi
und Tintenfische fritüre
- Fried
scampi and squids
Seezunge
vom Grill
- Grilled sole
Goldbrasse vom Grill
- Grilled gilthead
Seabarsch vom Grill
-
Grilled seabass
Seezunge “Müllerin”
-
Sole meunière
Seeteufel vom Grill
-
Grilled monkfish
Tintenfischfritüre
-
Fried squids
EIERSPEISEN EGGS
Spiegeleier
-
Fried eggs
Omelett nach Wunsch -
Omelette
BEILAGEN VEGETABLES AND SIDE DISHES
Saison-Gemüse -
Vegetables in season
Pommes frites - French fries
Gemischter Salat
-
Mixed salad
Grüner Salat
-
Green Salad
KÄSE CHEESE
Gorgonzola
-
Gorgonzola
Parmesan
-
Parmesan
Bel
Paese
-
Bel
Paese (Dolcelatte)
DESSERT DESSERTS
Torte des Hauses
-
The house’s own cake
Frischer Obstsalat
-
Fresh fruit salad
Obst der Saison (1 stück)
-
Fruit in season (1 piece)
FRAGEN SIE NACH DEN TAGESGERICHTEN PLEASE ASK FOR TODAY’S
SPECIALS
* Diese Speisen hönnen *Ingredients market with an
tiefgekühlt sein asterisk may be deep-frozen or frozen
|